從雅紀的廣播中聽到了完整版的5×10真的很令人感動!!(雖然之前就有在網路上先聽到小大廣播首播的音檔了)

琪覺得能夠聽寫的出歌詞的朋友好厲害喔Q///Q 

像琪就只能聽出一小部份而已(嘆)

但是因為很喜歡,雖然正確的歌詞還沒出來,所以琪就綜合網路上看到的歌詞,自行先做翻譯了= =a

有些不對的部份,等到正確的歌詞出來,琪會再做修改的^^

目前就請大家將就著看囉ˇ 

當然,請勿任意轉載喔!

 

5×10

詞:嵐
曲:youthcase
編曲:ha-j
中文翻譯:小琪

相識至今數年 
總覺得不過是個偶然
一轉眼就已十年
天空中搖曳上升的氣球
瘦弱的五人所乘上 搖搖晃晃的船
“只要一笑置之…”“夢想一定會實現的…”
如此告誡自己時的過去 至今仍殘繞在心頭(yeah)

也曾有過充斥著焦慮不安憤怒的歲月
但是因為有你在
因為那笑容充滿著溫暖
肩並肩勾著手 就這麼一路走到這裡了呢
總覺得就連經過的這段時間 至今也還會感到羞澀
連在體內掀起風暴的我們也無法承受的悲傷
也因為有你在而能展露笑顏

天真地彈奏著不協調音
見識到了各式各樣的世界
才發覺在不知不覺間 那些不協調音成就了我們


用力地哭泣(我們付出滿滿的愛)
盡情地歡笑(只有言語能表達)
拚命地煩惱(乘著歌曲再次吟唱)
認真地生活(那累積而成的巨大的愛)
才會有今天 才足以挺起胸膛

(Repeat *)


一歩一步 若是沒有捷徑
就只能朝著自己所相信的道路前進
若是你難過哭泣了
我們就到這裡再相會吧
這些跟往常一樣的傢伙 會贈予你愛
一同期盼未來 For you
就乘著風飛越過前方的山巔
用我們顏色渲染週遭

獨自一人窺視的天空
你是不是也正仰望著
若是如此就大聲唱吧 朝著天空
是的 竭盡全力

(Repeat *)


我們交織而成的聲音若是能一直存在
我就能發誓 這份愛 就算百年後
也能夠綻放笑顏

一直一直以來都存在我的心中
正因為如此才想試著傳達給你
謝謝你
從今以後 也會一直感謝妳

我們現在能站在這裡發光發熱
是因為有你在
五個人一起 永遠都在

轉變成現在的動力
用不變的愛包容的話
永遠 你看 永遠就會 
只為你我而誕生

Lalalala lalalala lalalala lalalala
Lalalala lalalala lalalala lalalala

LOVE LOVE for YOU

 

創作者介紹
創作者 芯芙 的頭像
芯芙

等待幸福

芯芙 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()


留言列表 (1)

發表留言
  • zisha44
  • 5X10真的是首好曲子
    詞寫的很好 旋律也很好聽
    最近一直聽著說
    還有回想自己喜歡ARASHI的原因(笑)


  • 真的^^
    我最近也是一直狂聽ˇ

    這首歌能夠感受Arashi想傳達給歌迷們的心情,真的很感動Q///Q

    芯芙 於 2009/08/11 10:37 回覆